Garfield Thomas DE-193 - História

Garfield Thomas DE-193 - História

Garfield Thomas

William Garfield Thomas, Jr. nasceu em Watsontown Pa. 13 de setembro de 1916 Ele se alistou na Reserva Naomi dos Estados Unidos na Filadélfia em 14 de junho. Ele foi nomeado aspirante em 10 de agosto de 1940, alferes comissionado em 14 de novembro de 1940 e promovido a tenente (jg) em 15 de junho de 1942. Ele servia no cruzador leve Boise (CL-47) durante a Batalha de Cape Esperance 11-12 de outubro de 1942. Quando sua "torre foi atingida por fogo inimigo e o perigo de explosões tornou-se cada vez mais iminente, o tenente (jg) Thomas, com total desprezo por sua própria segurança pessoal, permaneceu para trás para garantir o abandono da área perigosa. Apesar do fato de que oito de seus homens conseguiram em sair e que ele também poderia ter escapado facilmente. Thomas, quando visto pela última vez, estava telefonando para a sala de manuseio para ordenar a tripulação fora. " Ele foi condecorado com a Cruz da Marinha por desistir de sua vida na defesa de seu país.

(DE-193: dp. 1, 240; 1. 306 '; b. 36'8 "; dr. 8'9" (média); s.21k .; cpl. 186; a.33 ", 440 mm., 820 mm., 8 dcp., 1dcp. (Hh), 2 dct .; cl. Cannon ')

Garfield Thomas (DE-193) foi estabelecido em 23 de setembro de 1943 pela Federal Shipbuilding & Dry Dock Co., Newark, NJ, lançado em 12 de dezembro de 1943, patrocinado pela tenente Betty K Thomas, Nurse Corps, Exército dos Estados Unidos, irmã do tenente . (jg) WG Thomas; e comissionado em 24 de janeiro de 1914, Tenente Comdr. Richard G. Werner no comando.

Após ser retirado das Bermudas, Garfield Thomas retornou a Nova York em 11 de março de 1944 Ela saiu de Nova York em 19 de março para se juntar ao Grupo de Trabalho 27.4 como parte da tela de um comboio com destino a Bizerte, Norte da África, onde ela chegou em 31 de março e retornou Nova York 13 de abril Ela fez duas viagens subsequentes para Bizerte chegando a Nova York de sua terceira viagem em 7 de setembro.

Depois de ser retirado das Bermudas, Garfield Thomas voltou a Nova York em 11 de março de 1944. Ela saiu de Nova York em 19 de março para ingressar no Grupo de Trabalho 27.4 como parte da tela de um comboio com destino a Bizerte, Norte da África, onde chegou em 31 de março e voltou a Nova York em 13 de abril. Ela fez duas viagens subsequentes para Bizerte chegando a Nova York de sua terceira viagem em 7 de setembro.

Depois de treinar em Casco Bay, Maine, Garfield Thomas partiu de Nova York em 14 de outubro na tela de um comboio com destino ao Reino Unido, chegando a Plymouth, na Inglaterra, em 25 de outubro. Depois de retornar a Nova York em 9 de novembro, a escolta de contratorpedeiro fez quatro viagens subsequentes de escolta de comboio para o Reino Unido, a última trazendo-a de volta a Nova York de Cardiff, País de Gales, 19 de maio de 1945. Após reparos, ela partiu de Nova York em 9 de junho de 1945 para atualização treinou nas áreas de Culebra-Guantanamo Bay e depois seguiu para Pearl Harbor, chegando em 20 de julho de 1945. O treinamento fora de Pearl Harbor a manteve ocupada até 8 de agosto, quando ela embarcou em um comboio com destino aos Marshalls. Ela chegou a Entwetok em 16 de agosto de 1945 e operou entre os Marshalls e as Carolinas. rastreando comboios e assumindo seu turno como navio patrulha até que ela partiu de Eniwetok em 8 de dezembro para Pearl Harbor, chegando 8 dias depois.

Após um mês de serviço como navio de estação meteorológica Garfield Thomas partiu de Pearl Harbor em 9 de fevereiro de 1946, transitou pelo Canal do Panamá e chegou a Nova York em 1º de março de 1946. Após uma breve revisão, Garfield Thomas partiu de Nova York em 24 de março para Green Cove Springs, Flórida. Ela permaneceu atracou lá até ser desativado em 27 de março de 1947. Ela entrou na Frota da Reserva do Atlântico, onde permaneceu até ser transferida para a Grécia no âmbito do Programa de Assistência Militar em 15 de janeiro de 1951. Garfield Thomas agora serve como Pantera (D-67).


Genealogia Enid (em Garfield County, OK)

NOTA: Registros adicionais que se aplicam à Enid também são encontrados nas páginas de Garfield County e Oklahoma.

Registro de Nascimento de Enid

Índice de Nascimento de Oklahoma, 1908-2000 Departamento de Saúde do Estado de Oklahoma

Registros do cemitério de Enid

Cemitério Enid Bilhões de Túmulos

Cemitério de Zion bilhões de túmulos

Registros do Censo Enid

Censo Federal dos Estados Unidos, Pesquisa Familiar 1790-1940

Registros da Enid Church

Enid City Directories

Enid Death Records

Registros da casa funerária de Dunlavy: agosto de 1923 a março de 1946, Enid, Oklahoma Genealogy Gophers

Índice de mortalidade de Oklahoma, 1908-2015 Departamento de Saúde do Estado de Oklahoma

Enid Map Records

Mapa do seguro contra incêndio de Sanborn de Enid, Condado de Garfield, Oklahoma, Biblioteca do Congresso de julho de 1898

Mapa do seguro contra incêndio de Sanborn de Enid, Condado de Garfield, Oklahoma, Biblioteca do Congresso de setembro de 1894

Mapa do seguro contra incêndio de Sanborn de Enid, Condado de Garfield, Oklahoma, Biblioteca do Congresso de setembro de 1895

Registros de casamento de Enid

Registros militares da Enid

Grande Exército da República, Irwin McDowell Livro de registro Post 19 Filhas dos veteranos da União, Lucretia Garfield Tent 3 formulários de inscrição Genealogia Esquilos

Registros Minoritários Enid

Jornais e obituários de Enid

Camel's Calf 1936-1936 Newspapers.com

Próximos eventos 1893-1899 Newspapers.com

Próximos eventos 1899-1902 Newspapers.com

Daily Enterprise 1893-1894 Newspapers.com

Daily Tribune-Democrat 1894-1894 Newspapers.com

Daily Tribune-Democrat, 1894 Gateway to Oklahoma History

Die Enid Post 1902-1905 Newspapers.com

Enid Daily Eagle 1912-1922 Newspapers.com

Enid Daily Free Press 1909-1909 Newspapers.com

Enid Daily Journal 1930-1930 Newspapers.com

Enid Daily Morning News 1916-1918 Newspapers.com

Enid Daily News 1896-1905 Newspapers.com

Enid Daily News 1918-1922 Newspapers.com

Enid Daily Times 1926-1929 Newspapers.com

Enid Daily Wave 1893-1908 Newspapers.com

Enid Democrat 1895-1897 Newspapers.com

Enid Eagle 1899-1900 Newspapers.com

Enid Eagle 1901-1905 Newspapers.com

Enid Echo 1900-1906 Newspapers.com

Enid Events 1902-1954 Newspapers.com

Enid Labor Weekly 1921-1922 Newspapers.com

Enid Morning News 1910-1917 Newspapers.com

Enid Morning News 1931-1931 Newspapers.com

Enid Morning Snooz 1934-1935 Newspapers.com

Enid News e Eagle 01/08/2008 ao Banco de Genealogia Atual

Enid Staats-Zietung 1906-1915 Newspapers.com

Enid State Tribune 1900-1900 Newspapers.com

Enid Times 1925-1926 Newspapers.com

Enid Wave-Democrat 1908-1911 Newspapers.com

Enid Wave-Democrat, 1908-1909, 1911 Gateway to Oklahoma History

Enid Weekly Eagle 1894-1899 Newspapers.com

Enid Weekly Eagle 1905-1908 Newspapers.com

Enid Weekly Events 1899-1900 Newspapers.com

Enid Weekly Wave 1894-1906 Newspapers.com

Amigo de Todos 1912-1915 Newspapers.com

Amigo de Todos, 1912-1915 Portal para a História de Oklahoma

Farmer and Stockman 1904-1904 Newspapers.com

Garfield County Democrat 1899-1908 Newspapers.com

Garfield County Democrat, 1899-1908 Portal para a história de Oklahoma

Garfield County News 1956-1960 Newspapers.com

Garfield County Press e Enid Wave Democrat 1912-1912 Newspapers.com

Garfield County Press e Enid Wave-Democrat, 1911 Gateway to Oklahoma History

Garfield County Republican 1900-1900 Newspapers.com

Goat 1937-1937 Newspapers.com

Haymaker 1929-1949 Newspapers.com

Hoot Owl 1935-1936 Newspapers.com

Jacksonian and Garfield County Press 1912-1916 Newspapers.com

North Enid Weekly Tribune 1893-1894 Newspapers.com

Oklahoma Democrat 1922-1922 Newspapers.com

Oklahoma Democrat 1922-1925 Newspapers.com

Oklahoma Staats-Zeitung 1915-1935 Newspapers.com

Poll-Kat 1936-1937 Newspapers.com

Slate 1916-1924 Newspapers.com

Sun-Eagle 1899-1900 Newspapers.com

The Daily Enterprise, 1893-1894 Gateway to Oklahoma History

The Enid Daily Eagle, 1906, 1908-1912, 1915-1916 Portal para a história de Oklahoma

The Enid Democrat, 1895-1897 Portal para a história de Oklahoma

The Enid Echo, 1900-1903 Gateway to Oklahoma History

The Enid Events, 1904-1922 Gateway to Oklahoma History

The Enid Weekly Wave, 1894-1895, 1897-1898, 1900, 1902-1906 Gateway to Oklahoma History

The North Enid Weekly Tribune, 1893-1894 Gateway to Oklahoma History

The Tribune-Democrat, 1894-1895 Gateway to Oklahoma History

The Wave-Democrat, 1909-1910 Gateway to Oklahoma History

Tom-Kat 1936-1937 Newspapers.com

Tribune-Democrat 1894-1895 Newspapers.com

Wave-Democrat 1909-1909 Newspapers.com

West Side Democrat 1893-1894 Newspapers.com

Jornais offline para Enid

De acordo com o US Newspaper Directory, os seguintes jornais foram impressos, portanto, pode haver cópias em papel ou microfilme disponíveis. Para obter mais informações sobre como localizar jornais off-line, consulte nosso artigo sobre como localizar jornais off-line.

Próximos eventos. (Enid, Condado de Garfield, Okla.) 1901-1902

Próximos eventos. (Enid, Território de Oklahoma [Okla.]) 1893-1899

Daily Enterprise. (Enid, Okla. Ter. [Okla.]) 1893-1890s

Daily Tribune-Democrat. (Enid, Okla.) 1894-1890

Enid Daily Eagle. (Enid, Okla.) 1901-1989

Enid Daily Journal. (Enid, Okla.) 1929-1930

Enid Daily Morning News. (Enid, Okla.) 1917-1918

Enid Daily News. (Enid, Okla.) 1916-1923

Enid Daily Times. (Enid, Okla.) 1926-1920

Enid Daily Wave. (Enid, Território de Oklahoma [Okla.]) 1893-1900

Enid Democrat. (Enid, Território de Oklahoma [Okla.]) 1895-1890s

Enid Eagle. (Enid, Okla.) 1900-1905

Enid Eagle. (Enid, Oklahoma T'y. [Okla.]) 1893-1894

Enid Echo. (Enid, Condado de Garfield, Okla.) 1899-1900

Eventos Enid. (Enid, Okla.) 1902-1954

Enid Labor Weekly. (Enid, Okla.) 1921-1922

Enid Morning News. (Enid, Okla.) 1900-1917

Enid Morning News. (Enid, Okla.) 1923-1989

Enid Morning Snooz. (Enid, Okla.) 1934-1935

Enid News e Eagle. (Enid, Okla.) 1980 - Atual

Enid Times. (Enid, Okla.) 1925-1920

Enid Wave-Democrat. (Enid, Okla.) 1908-1911

Enid Weekly Eagle. (Enid, Oklahoma Ty [Okla.]) 1894-1899

Eventos semanais da Enid. (Enid, Condado de Garfield, Okla.) 1899-1900

Enid Weekly Wave. (Enid, Território de Oklahoma [Okla.]) 1893-1908

Garfield County Democrat. (Enid, Okla.) 1897-1908

Notícias do condado de Garfield. (Enid, Condado de Garfield [Okla.]) 1932-1966

Garfield County Press e Enid Wave-Democrat. (Enid, (Condado de Garfield) [Okla.]) 1911-1912

Republicano do condado de Garfield. (Enid, Garfield County, Okla.) 1900-1901

Hoot Owl. (Enid, Okla.) 1935-1936

Oklahoma Democrat. (Enid, Okla.) 1922-1920

Oklahoma Democrat. (Enid, Okla.) 1923-1925

Sun-Eagle. (Enid, Oklahoma) 1899-1900

Tribune-Democrat. (Enid, Okla.) 1894-1895

Wave-Democrat. (Enid, Okla.) 1909-1910

Registros de Sucessões Enid

Enid School Records

Enid High School, The quill, 1966 Internet Archive

Enid, OK Phillips University 1963 Programa de Formatura Anuários Antigos

Enid, OK Phillips University Alumni Website Old Yearbooks

Enid, OK Phillips University History Old Yearbooks

Adições ou correções a esta página? Agradecemos suas sugestões por meio de nossa página de contato


Garfield Thomas DE-193 - História

O Departamento de Polícia de Garfield está localizado em 411 Midland Ave., Garfield, NJ 07026 (número de telefone não emergencial 973-478-8500) atualmente empregados 62 oficiais juramentados, 8 telecomunicadores de segurança pública e 2 funcionários de sala de registros. A cidade de Garfield, que faz fronteira com Elmwood Pk, Saddle Book, Lodi, South Hackensack, Wallington, Passaic e Clifton, é uma comunidade muito diversificada. Isso traz muitos desafios. Alguns desses desafios incluem diferenças linguísticas e culturais. Para acomodar a comunidade, Garfield contratou policiais bilíngues. Atualmente espalhados pelos turnos estão oficiais que falam polonês, espanhol, francês, italiano e croata. Até o momento, o próprio departamento de polícia é culturalmente diverso, o que ajuda a cidade.

Dentre os 63 Diretores, existem os seguintes: 1 Chefe, 1 Subchefe, 4 Capitães, 4 Tenentes, 9 Sargentos, 6 Detetives e 38 Policiais.

As seguintes divisões se reportam diretamente ao Chefe Raymond Kovach e ao Subchefe Ronald Polonkay:

Patrulha: Capitão Joseph Marsh, Comandante da Divisão

Investigação criminal: Capitão Richard Uram, Capitão Joseph Delaney, Capitão Mario Pozo, Comandantes de Divisão

Operações (Gestão de Tráfego / Emergência): Tenente Michael Marsh EMC, Comandante da Divisão

Assuntos internos: Capitão Joseph Delaney, Comandante da Divisão

A Divisão de Assuntos da Comunidade tem uma sala de reuniões da comunidade planejada, localizada na 159 Grand St., que abriga a Unidade de Assuntos da Comunidade e o L.E.A.D. Unidade instrucional.

O Departamento de Polícia de Garfield é seu próprio Ponto de Atendimento de Segurança Pública atendendo suas próprias chamadas e despachos de 9-1-1 para Polícia, Bombeiros e EMS.

O Departamento de Polícia de Garfield tem um Bike Squad, School Resource Officers, L.E.A.D. Instrutores e Investigadores de Acidentes, Unidade de Crimes de Rua de Qualidade de Vida e Unidades de Serviço de Emergência.

O motor pool da Polícia consiste em Chevy Impalas, Dodge Chargers, Dodge Durango, Ford Interceptors, GMC Heavy Duty Pickup Truck, Ford Explorers, Ford Expedition, Ford F-450 Emergency Service Truck, MRAP e um Mobile Command Bus.

Novo> Relatório de incidente online não emergencial

Em um esforço para melhor proteger e servir a comunidade durante a pandemia COVID-19, o Departamento de Polícia da cidade de Garfield agora aceitará alguns relatórios policiais online. Se mais informações forem necessárias ou o incidente não se qualificar para relatório online, um oficial entrará em contato com o reclamante para fazer o acompanhamento. Continuamos a aceitar relatórios pelo telefone 973-478-8500 e pessoalmente, conforme necessário. Todos são lembrados de discar 9-1-1 em caso de emergência e não usar relatórios online


Divisões de Polícia

Divisão de Investigação Criminal
A Divisão de Investigação Criminal do Departamento de Polícia de Garfield é chefiada pelo capitão Richard Uram, capitão Joseph Delaney, capitão Mario Pozo e supervisionada pelo sargento. Thomas La Mantia Jr., Sgt. Marc Amos e Sgt. Everett Garnto. A Divisão de Investigação Criminal é composta por quatro departamentos: Detetive, Juvenil, Qualidade de Vida, Assuntos Internos.

  • Departamento de Detetives: O Gabinete de Detetives é designado para investigar vários crimes, incluindo homicídio, agressão sexual, roubo, furtos, fraudes, prostituição, incêndio premeditado, narcóticos e qualquer outro crime que requeira atenção adicional. A Repartição também conduz investigações de antecedentes sobre Candidatos à Polícia que procuram emprego no Departamento de Polícia. O Departamento de Detetives também é responsável pelo registro de criminosos sexuais da Lei de Megan que residem na cidade.
  • Agência Juvenil: A missão do Juvenile Services Bureau do Departamento de Polícia de Garfield é reduzir a delinquência juvenil e a aceitação de comportamentos delinquentes. Os membros do Bureau fornecerão orientação, serviço, educação e apoio para os jovens e famílias de nossa comunidade. Os Oficiais do Bureau utilizarão o Conceito de Policiamento Comunitário na participação e função na comunidade e em eventos especiais para melhorar e aumentar o bem-estar da comunidade. O Bureau tomará as ações disciplinares corretivas necessárias contra infratores jovens para evitar a reincidência da delinquência.


Divisão de Operações
A Divisão de Operações é composta pela Unidade de Serviços de Emergência e pelo Departamento de Trânsito.

    Traffic Bureau: O objetivo do Departamento de Trânsito do Departamento de Polícia de Garfield é melhorar o movimento seguro e rápido do tráfego em toda a cidade de Garfield. Isso é alcançado por meio de muitos caminhos em segurança de tráfego, que inclui engenharia, educação e fiscalização. Os oficiais designados para este bureau são versados ​​em todos os aspectos da segurança no trânsito e completaram várias horas de treinamento em um esforço para atingir esse objetivo.

O Departamento de Trânsito conta atualmente com três policiais uniformizados e dois funcionários civis (fornecidos pelo Departamento de Obras Públicas) para trabalhos de manutenção.

Os deveres e responsabilidades dos oficiais deste Bureau são muito difundidos. Seu trabalho diário não envolve apenas sua resposta às chamadas de rotina relacionadas ao serviço, como reclamações diárias de tráfego, colisões de veículos motorizados, fiscalização de zonas de estacionamento, estacionamento lateral alternativo e fiscalização de radar, eles também são o primeiro back-up para a Divisão de Patrulha e suas chamadas de emergência diárias.

Cada oficial é treinado para utilizar vários tipos de equipamentos e armas para executar uma miríade de tarefas com eficiência e eficácia em apoio a todas as iniciativas e diretrizes do departamento. Atualmente a unidade ESU é composta por 13 oficiais altamente treinados.


Divisão de Assuntos Comunitários
A Divisão de Assuntos Comunitários foi criada para promover relações positivas e produtivas entre a polícia e a comunidade. Em parceria com líderes comunitários, organizações cívicas, associações locais e indivíduos interessados, o Departamento de Assuntos Comunitários trabalhará para criar soluções para os problemas que surgem na cidade. Ele identificará os problemas e preocupações das pessoas e criará planos para resolvê-los. Este plano será compartilhado com a administração do departamento de polícia para revisão ou modificação. Será responsabilidade dos Assuntos da Comunidade administrar o plano, monitorar o progresso e fazer os ajustes necessários.


Divisão de Patrulha
A Divisão de Patrulha é responsável pela patrulha uniforme: Policiais Especiais fornecem segurança ao tribunal. A Unidade de Patrulha de Bicicleta é responsável pela patrulha dirigida de bicicleta.


Garfield Thomas Watertunnel (jornal)

O Garfield Thomas Watertunnel foi um jornal underground de contracultura sediado em University Park, Pensilvânia. Recebeu o nome de um centro de pesquisa militar na vizinha Universidade Estadual da Pensilvânia, em homenagem a um jornalista graduado da Penn State morto na Segunda Guerra Mundial. [1] A primeira edição foi vendida em 27 de janeiro de 1969. [2]

Garfield Thomas Watertunnel
EditorState College Free Press
Línguainglês
Quartel generalState College, Pensilvânia
Número OCLC17692761

A primeira edição foi impressa em offset por uma impressora Industrial Workers of the World no porão de Canterbury House, uma organização fora do campus não associada à publicação e geralmente referida por seu nome não oficial, O abrigo. Apresentava uma fotografia nua de primeira página de John Lennon e Yoko Ono. Após a edição inicial, a venda do jornal no campus foi proibida por Charles Lewis, vice-presidente de Assuntos Estudantis da Penn State. Edições futuras foram vendidas fora do campus na cidade, principalmente pelo Nittany News. Como com outros jornais underground da época, foi feita uma tentativa de suprimir a publicação pressionando acusações por obscenidade (Commonwealth vs Youngberg, Farb & amp Shore), 14 de abril de 1969.

  1. ^ Bryan Farrell (5 de setembro de 2008). "A pesquisa de armas da PSU testa os limites". Vozes da Pensilvânia Central . Página visitada em 27 de março de 2011.
  2. ^
  3. Bezilla, Michael (1985). "Years of Crises: The 1960s". Penn State: uma história ilustrada. University Park, Pensilvânia: Pennsylvania State University Press. ISBN0-271-00392-8. OCLC12370758. Arquivado do original em 22 de janeiro de 2011. Recuperado em 27 de março de 2011.

Este artigo sobre um jornal da Pensilvânia é um esboço. Você pode ajudar a Wikipedia expandindo-a.


Pessoa: Edward Garfield (1)

“Edward Garfield, ancestral imigrante, nasceu na Inglaterra, por volta de 1575, de uma antiga família inglesa. Tem sido difícil para os genealogistas acreditar que a longa carreira deste homem pertence a uma mesma pessoa, e em alguns casos ele é dado um filho hipotético, Edward. Garfield era um proprietário de Watertown, Massachusetts, foi admitido como um homem livre da colônia em 6 de maio de 1635 e foi eleito em 1638-55-62. Sua esposa Rebecca, mãe de todos os seus filhos, morreu em 16 de abril, 1661, com cerca de 55 anos. Ele se casou com a segunda Joanna, viúva de Thomas Buckminster. Ele foi o progenitor do presidente James A. Garfield e de muitos outros americanos proeminentes. Ele morreu em 14 de junho de 1672, com cerca de 97 anos. Seu testamento , datado de 30 de dezembro de 1668, provado em 11 de agosto de 1672, legado aos filhos Samuel, Joseph e Benjamin Garfield, filhas Rebecca Mixer e Abigail Garfield netos Sarah Parkhurst e Sarah e Ephraim Garfield, e à sua esposa. O testamento da viúva, datado de 8 de março, provado em 17 de agosto de 1676, legado às filhas Marie, Dorcas e Sarah, nora Elizabeth Spowell, neta Johanna Lawrence e filho Jabez Buckmaster (sic). Ela doou terras a seu filho Joseph Buckmaster em 25 de junho de 1663. Filhos de Edward e Rebecca Garfield: 1. Samuel, casou-se com Susanna _____, que morreu em 2 de maio de 1652 em 28 de setembro de 1652, Mary Benfield se estabeleceu em Lancaster e teve descendentes em Shrewsbury, Massachusetts e arredores. 2. Edward, nascido na Inglaterra, proprietário de Watertown, morreu antes de seu pai. 3. Joseph, nascido em 1º de setembro de 1637, mencionado abaixo. 4. Rebecca, nascida em 10 de março de 1641, morreu em 16 de março de 1683: casou-se em 10 de janeiro de 1662, Isaac Mixer, Jr. 5. Benjamin, nascida em 1643 morreu em 28 de novembro de 1717. 6. Abigail, nascida em 29 de junho de 1646 morreu em 18 de outubro , 1726 casado, 1670, John Parkhurst. "

Ver Fonte: The New England Historical and Genealogical Register, p. 156: 332, "" Origem inglesa de Edward Garfield de Watertown, Massachusetts "por Robert Charles Anderson para ver uma discussão atualizada de Edward Garfield, incluindo evidências de que Rebecca era sua segunda esposa, e era não mãe de todos os seus filhos. Resumo: Edward Garfield, s / o Thomas e Agnes Garfield, bp. Hillmorton, Warwickshire, Inglaterra, 28 de julho de 1583, d. Watertown, 14 de junho de 1672, m. (1) em 1611 ---- (filhos: Jonathan, Samuel, Sarah), m. (2) em 1637 Rebecca --- (filhos: Joseph, Rebecca, Benjamin, Abigail), m. (3) Watertown 1 de setembro de 1661 Joanna (---) Buckmaster.

[Nota: para ver a grafia original, clique aqui.]

"Eu, Edward Garfield de Watertown, estando doente do corpo, mas através do som da bondade de Deus em minha memória, declaro que esta é minha última vontade e testamento como segue:

Imprimis: Eu dou e lego a meu filho, Samuel Garfield, dez libras, a serem pagas em milho ou gado dentro de um ano após minha morte e quarenta acres de minha terra, situada ao lado de Prospect Hill e um pedaço de prado contendo cerca de dois acres e meio e estando no lado leste de Stony Brook (o mesmo pedaço de prado que o dito Samuel fez uso [de] já por diversos anos com minha mesada) & amp151 desde que o mesmo Samuel permita uma carruagem através do dito pedaço de prado para o meu prado do outro lado de Stony Brook. Também dou ao dito Samuel todas as minhas roupas e minha grande Bíblia. Agora, a razão pela qual eu não dou mais nada ao meu dito filho Samuel é porque (ele se casou há muitos anos) eu anteriormente dei a ele terras e outras propriedades.

Em segundo lugar, eu dou a meu filho, Joseph Garfield, a casa e o terreno onde agora vive, o terreno contendo cerca de nove e vinte acres. Também dou ao dito Joseph dez acres de prado, situado no outro lado do riacho de Chester, a oeste, comumente chamado de prado plano. Também dou ao referido Joseph minha fazenda, como também uma égua potro de cerca de um ano de idade.

Em terceiro lugar, dou a minha filha, Rebecca Mixter, vinte libras, a serem pagas em milho ou gado dentro de dois anos após minha morte, como também duas travessas de estanho.

Em quarto lugar, eu dou a minha filha Abigail Garfield, vinte libras, dez libras a serem pagas no momento de seu casamento e dez libras a serem pagas dois anos depois, mas se a dita Abigail morrer solteira, então minha vontade [é] que a disse que vinte libras seriam divididas igualmente entre Samuel Garfield, meu filho, e Joseph Garfield, meu filho, e Benjamin Garfield, meu filho, e Rebecca Mixter, minha filha e se a referida Abigail viver solteira [eu declaro] que então minha vontade é [que] ela terá vinte e cinco xelins por ano, enquanto viver solteira. Também dou à dita Abigail uma cama de penas e um travesseiro, com um tapete e duas mantas e uma travessa de estanho.

Em quinto lugar, eu dou a minha neta, Sarah Parkhurst, uma ovelha e uma cordeiro.

Em sexto lugar, eu dou a Sarah Garfield, minha neta, sete libras, desde que ela cumpra seu tempo, mas se ela não cumpre seu tempo, então minha vontade é [que] ela receba apenas cinquenta xelins.

Em sétimo lugar, dou a Ephraim Garfield, meu neto, duas vacas, a serem pagas dentro de três anos após minha morte.

Oitavo, eu dou e deixo para minha amada esposa uma vaca, que minha dita esposa terá liberdade de escolher entre todo o meu gado. Também concedo a minha esposa cinco libras por ano enquanto ela viver, pelas quais minha esposa tinha um vínculo meu antes do casamento. As referidas cinco libras devem ser pagas em trigo e ervilhas e centeio e [milho] indiano, em proporção igual (se meu testamenteiro os mandar crescer), ao preço de país em tal [um] local em Cambridge que minha dita esposa designar. Também desejo que minha dita esposa continue, por favor, em minha casa. Ela terá o novo quarto de dormir para seu uso, com todos os móveis nele, por um espaço de sete meses, como também lenha suficiente para sua própria queima particular. Minha vontade também é [que] minha amada esposa acima mencionada e minha filha Abigail mencionada acima e minha empregada Ann desfrutem do benefício de qualquer linho, cânhamo ou lã que haja em minha casa por ocasião de minha morte e também que elas vivam sob o encargo de minha propriedade pelo espaço de sete meses, conforme mencionado acima.

Como um acréscimo ao legado de minha amada esposa, meu desejo é que ela desfrute de uma cama e almofada de penas e duas pequenas almofadas que eram dela mesma, fazendo também uma roda de lã e uma roda de linho.

Também nomeio e nomeio meu amado filho, Benjamin Garfield, executor deste meu testamento e testamento para receber tudo [o que é] devido a mim e para pagar todas as minhas justas dívidas.

Resignando assim meu espírito a Deus que o deu e meu corpo ao pó de onde foi tirado, declaro que esta é minha última vontade e testamento, e para isso coloco minha mão [neste] trigésimo dia de dezembro de mil, seiscentos, sessenta e oito & amp151desejo que meus queridos amigos Nathan Fiske, sênior, e William Bond, sênior, providenciem para que esta minha apresentação seja realizada.

Edward Garfield reconheceu que este era seu
vou e o subscrevi no dia
e ano acima mencionado, como testifica
Nathan Fiske William Bond

[A marca de] Edward Garfield "

[p. 72] 1672. edward Gearffld tingiu o 14 de junho com idade aproximadamente 97.

(por Anderson, Savage está correto ao dizer que Bond fez dois Edwards de um.)
EDWARD, Watertown, d. 14 de junho, se Bond estiver correto, 1672, 97 anos. EDWARD, Watertown, s. do precedente. b. em eng. freem. 6 de maio de 1635, por w. Rebecca teve Samuel Joseph, b. 11 de setembro de 1637 Rebecca, 10 ou 18 de março de 1641 Benjamin, 1643 e Abigail, 29 de junho de 1646, wh. m. John Parkhurst e d. antes. ela f. Seu w. Rebecca d. 16 de abril de 1661, 55 anos, e ele m. 1 de setembro de 1661, Joan, wid. de Thomas Buckminster de Muddy River, agora Brookline. Seu testamento de 10 de dezembro de 1668, pro. 11 de julho de 1672, quatro semanas após seu d. faz Benjamin, bef. mento. seu excor. nomes, também, Samuel, "m. muitos anos atrás" e dois outros s. dois ds. Mixer e Garfield, ao lado de gr. childr. Sarah Parkhurst e Sarah e Ephraim G. Rebecca bec. 10 de janeiro de 1661, 2d w. de lsaac Mixer. Parece-me que o Dr. Bond confundiu o f. e s. fazendo ea. d. no mesmo dia, e a idade do mais velho proibindo a probabilidade de ele ser f. do ch.

ORIGEM: Coventry, Warwickshire. MIGRAÇÃO: 1634 (com base na admissão à liberdade no tribunal eleitoral de 1635). PRIMEIRA RESIDÊNCIA: Watertown.
NASCIMENTO: Batizado Hillmorton, Warwickshire, 28 de julho de 1583, filho de Thomas e Agnes (_____) Garfield.
MORTE: Watertown 14 de junho de 1672, "com idade aproximada de 97" [WaVR 1:36].

Localizada ao longo do rio Charles, Watertown foi um dos primeiros assentamentos na Colônia da Baía de Massachusetts. Depois de uma breve estada de Roger Clapp e outros que então resolveram resolver Dorchester. No final de julho de 1630, Sir Richard Saltonstall liderou um grupo de cerca de 115 famílias para se estabelecer em Watertown, que na época incluía partes da atual Cambridge e grande parte da área circundante, a população se aproximava de Boston em meados do século XVII. Em 1632, os residentes de Watertown protestaram contra serem obrigados a pagar um imposto pela construção de um forte de paliçada em Cambridge, levando ao estabelecimento de um governo representativo na colônia. Lista completa dos chefes de família originais


Eleição de 1880 [editar | editar fonte]

Em 1880, a vida de Garfield sofreu uma tremenda mudança com a publicação da carta de Morey e o fim do mandato do senador democrata dos EUA Allen Granberry Thurman. A legislatura de Ohio, que recentemente ficou sob controle republicano, escolheu Garfield para ocupar a cadeira de Thurman. No entanto, na Convenção Nacional Republicana, Garfield ganhou apoio para a nomeação presidencial do partido, e na 36ª votação Garfield foi nomeado, com virtualmente todos os delegados de Blaine e John Sherman rompendo as fileiras para votar no candidato azarão. Ironicamente, a cadeira no Senado dos Estados Unidos para a qual Garfield foi escolhido, em última análise, foi para Sherman, cuja candidatura presidencial Garfield foi à convenção para apoiar.

Na eleição geral, Garfield derrotou o candidato democrata Winfield Scott Hancock, outro distinto ex-general do Exército da União, por 214 votos eleitorais contra 155. (A votação popular teve uma pluralidade de 9.464 votos em mais de nove milhões expressos na eleição presidencial dos EUA. ) Ele se tornou o único homem a ser eleito para a Presidência diretamente da Câmara dos Representantes. Garfield assumiu o cargo em 4 de março de 1881.


The Site Fight

Os relatos da divergência sobre onde colocar a biblioteca simplesmente colocam um pequeno grupo de senhoras do extremo oeste da Queen Anne contra um grupo muito maior das partes leste e central do bairro. O grupo oriental que afirma representar a parte mais povoada da colina favoreceu o local na Avenida Queen Anne e Rua West Garfield. O outro grupo favoreceu West Garfield na 7ª Avenida Oeste. 9 Mesmo cem anos depois do fato, sabendo o tamanho das casas nas várias partes da Rainha Anne, seria razoável supor que o desacordo tivesse suas raízes nas diferentes classes sociais das partes opostas. O conselho da biblioteca estava dividido entre os dois locais. Depois de uma longa disputa na comunidade, ela finalmente escolheu em abril de 1912 10 um local de compromisso na Fourth Avenue West e West Garfield Street como o melhor local para localizar a nova filial. O tempo estava se esgotando, pois Carnegie estava quase pronto para retirar os fundos para o edifício quando o conselho da biblioteca comprometeu seus $ 6.700, e o coronel Alden Blethen (1845-1915), residente da Rainha Anne e proprietário da The Seattle Times, saltou com $ 500 para concluir a compra do site. 11 Se Blethen não tivesse agido, a Rainha Anne teria sentido falta de uma biblioteca Carnegie.


Informações de registros e links

Freqüentemente, somos contatados com perguntas sobre impressões digitais, eliminação ou selagem de registros criminais ou obtenção de uma cópia de registros para fins de emprego. O seguinte é fornecido para direcioná-lo à agência correta:

Verificação em segundo plano: Colorado Bureau of Investigation

CBI é uma divisão do Departamento de Segurança Pública do Colorado e é o repositório central dos registros de prisão do histórico criminal para o Estado do Colorado só.

O banco de dados do histórico criminal computadorizado (CCH) contém informações detalhadas dos registros de prisão com base nas impressões digitais fornecidas pelas agências de aplicação da lei do Colorado. As prisões que não sejam comprovadas por impressões digitais não serão incluídas neste banco de dados. Além disso, as informações de mandado, registros lacrados e registros juvenis não estão disponíveis ao público. Para localizar informações sobre criminosos sexuais registrados, você deve entrar em contato com a agência local de aplicação da lei.

A CBI contratou exclusivamente a KT International (KTI) para fornecer aos cidadãos, empresas e outros a capacidade de pesquisar o repositório central oficial do CBI de registros de prisão de história criminal para o Estado do Colorado só.

Registros do Tribunal do Colorado: CoCourts.com

CoCourts.com pode fornecer as informações eletronicamente por um valor máximo de $ 7,00 por pesquisa. O CoCourts.com foi criado como uma iniciativa do Poder Judiciário do Colorado para ajudar os cidadãos a fazer melhores escolhas. O CoCourts.com está entre os primeiros sites de registro de tribunais em tempo real em todo o estado dos Estados Unidos. Você terá acesso aos registros do tribunal do Colorado, incluindo o Condado de Denver como um complemento opcional.

O acesso a documentos e arquivos de casos de tribunais de primeira instância não está disponível diretamente no site do Poder Judicial do Colorado. Cópias de documentos judiciais não estão disponíveis no site. Para obter informações específicas relacionadas a um determinado caso, você deve visitar ou entrar em contato com o tribunal em que a ação foi ajuizada, ou visitar um site comercial que permite aos usuários pesquisar um registro em tempo real das ações dos autos do tribunal estadual na internet. Copies of documents are not available from any of the commerical sites and may only be obtained by contacting the individual court where the documents were filed. A register of actions available on commericial sites include: civil, civil water, small claims, felony, misdemeanor, domestic and traffic cases.

Records can be accessed by name or case number through cocourts, e Background Information Services, Inc. There are charges for all of these services. Please contact the vendor directly for more information.

Driving Record Letter of Clearance: Colorado Department of Revenue

The Colorado Division of Motor Vehicles maintains driving records that reflect activity posted to the record for the past seven years. They cannot be limited to show periods less than seven years. These records are maintained in accordance with State and Federal laws including the Fair Credit Reporting Act and the requirements of the Federal Trade Commission. You may purchase non-certified copies of your driver record at full service Driver's License Offices. Certified copies of driving records are available ONLY at the Division of Motor Vehicles, 1881 Pierce Street, Lakewood, Colorado 80214. Requests must include:

  • Nome completo
  • Date of birth
  • Driver License Number (if available)
  • Complete and legible original signature of driver
  • Photocopy of driver's photo ID bearing signature
  • $2.60 fee ($3.20 certified copy) - do not send cash

Privacy laws prevent providing you with a driving record other than your own without that person's permission. If you are requesting a record as an employer or because of a pending court case, you may be permitted to receive the record based upon the criteria of the Requestor Release and Affidavit of Intended Use. This form may be printed from our website and submitted with the appropriate fee.

Fingerprinting Questions/Information: CBI Identification Unit

The Identification Unit of the Colorado Bureau of Investigation (CBI) supports law enforcement agencies as well as the public. It is the responsibility of this unit to maintain and update all information stored in the Automated Fingerprint Identification System (AFIS), used in the identification of fingerprints, and the Colorado Crime Information Center (CCIC), which houses all fingerprint based Colorado criminal history record information (CHRI) records. Colorado is an open records state and this information is available to the public.

Locate an Offender: Colorado Department of Corrections

This link will take you to a search engine where you will enter search criteria into one or more fields. These fields are: DOC Number: This is an identification number assigned by the department. This number is up to six characters long and is numeric. This is the primary means by which the department identifies offenders. Date of Birth: Please search Date of Birth using the format mm/dd/yyyy, e.g., 03/21/1940. Checking the check box will search the database 6 months prior to and 6 months beyond date entered. Last Name, First Name: In the First Name and Last Name fields, the search will return all matches whose names begin with the letters you type. For example, if you enter Mar, the search will also turn up Martin, Martinez, and so on (if it matches the other criteria you selected). Do not hyphenate between two last names, run these names together. Offender's name on record is their arresting/prosecuted name and may not be their legal name .

Sealing of Arrest/Criminal Records: Colorado Judicial Branch

This page will provide you with the instructions and forms necessary to Petition the Court to Seal a Criminal Record. Any person in interest (party to the case) may petition the District Court to seal records by filing a civil action in the county in which any arrest and/or criminal records are filed. A separate civil case must be filed for each court case record you want sealed, unless both a county court case (F Case) and a district court case (CR case) were established as a result of the same offense. Denver District Court has specific requirements for filing Petitions to Seal Arrest Records and/or convictions. Please review filing information located on the Denver District Court website.

Sealing of Criminal Conviction Records: Colorado Judicial Branch

This page will provide you with the instructions and forms necessary to Petition the Court to Seal a Criminal Conviction for offenses involving controlled substances. Any person in interest (party to the case) may petition the District Court to seal criminal conviction records by filing a civil action in the county in which the criminal conviction record is filed. Read the instructions carefully before filing any documents with the Court. Denver District Court has specific requirements for filing Petitions to Seal Arrest Records and/or convictions. Please review filing information located on the Denver District Court website.


(Start at Seth MacFarlane's house with Seth MacFarlane. unprepared for all those obscure references.)

Seth MacFarlane: Ah, cartoons. They made me a billionaire, but I insist on living in an old beat-up country home in the woods. across from a baseball field.

Garfield: You know, comics are cartoons too, Seth.

Seth MacFarlane: Garfield?

Garfield: In the olden days, comics used to be called the "funny pages," only you read them in the newspaper, and they weren't really funny.

(A bunch of comic strip stars arrive.)

Seth MacFarlane: Wow! Look at those obscure references! I don't even know who half of you are!

Garfield: That's the point, Seth MacFarlane! You need to help Hollywood remember who we are! If you pitch them, they will come!

(Title card: Garfield of Dreams)

(Scene cuts to Seth and the comic stars in the baseball field.)

Seth MacFarlane: So why are you guys living on a baseball diamond?

Garfield: I don't know. The whole pitch analogy, baseball, showbiz, seemed like it worked.

Seth MacFarlane: And why me?

Dagwood: Because you're the only one who can get people to care about us again! People will watch anything you make! Seriously, anything.

Seth MacFarlane: I'll tell you what. We'll bring Hollywood here and show them how entertaining you all are.

Seth MacFarlane: Not you, Doonesbury! Uh, I said "entertaining."

(Doonesbery returns to the cornfield and scene cuts to Seth and Steven)

Seth MacFarlane: Steven Spielberg, have I got a pitch for you! A cat who hates Mondays!

Steven Spielberg: Ha! That's funnier than the alien who likes peanut butter candy! Count me in.

Seth MacFarlane: Will, what do you say about a bald kid who can't kick a football?

Will Smith: If he's got no hair to whip back and forth, I'll adopt him right now.

(Will throws Jaden and Willow away and scene cuts to Drew Barrymore)

Seth MacFarlane: Drew, I've got a dog named Marmaduke, and he, uh, uh. What does he do? (Opens comic book) Huh, doesn't make sense really. Pretty weird. He ate a kid in this one. Wow, ok, I got it! He thinks he's people!

Drew Barrymore: That's genius! Where can I meet him?

Seth MacFarlane: On a baseball field. don't ask. in front of my house!

(Scene cuts to a party in the baseball field)

Garfield: Seth, this party is better than lasagna. Look how excited they all are.

Hägar, o Horrível: Peter Jackson! I'm a big fan.

Peter Jackson: Thanks. Hay-gaar.

Hägar, o Horrível: Eh, it's Hägar the Horrible.

Peter Jackson: Well, Il ike your look, Hägar. I might be able to do something with ya.

(Scene cuts to Hägar in Lord of the Rings)

Hägar, o Horrível: One viking to rule them all!

Tom Cruise: What do you do, kid?

Dennis the Menace: I'm Dennis the Menace. I menace Mr. Wilson.

Tom Cruise: Hmm.. Do I hear Menace: Impossible?

(A scene from "Menace: Impossible" plays)

Loretta Lockhorn: Get it? We're the Lockhorns. The joke is we hate each other.

Brad Pitt: Like Mr. and Mrs. Smith!

Angelina Jolie: The sequel.

(The Lockhorns fight in the trailer for "Mr. & Mrs. Smith 2", scene zooms out to reveal the theater and the comic strips at the theater gasps)

Steven Spielberg: So, what do ya think?

Loretta Lockhorn: That was horrible!

All the Hollywood stars: What?

Dick Tracy: You tried to make us hip by pandering to your audience.

B.C.: We didn't need to be reinvented, just reintroduced.

The Wizard of Id: Hollywood ruins tudo. GET THEM!!

(They all go berserk on all except Peter Jackson.)

(Will Smith kicks Charlie Brown)

Seth MacFarlane: (wakes up) Ahhh! Aw, Phew! it was just a dream! Well, that's why I say let the past stay where it is. Always come up something original. (Laughs) A shutted up dad, a seperate family, and a talking animal. No, alien. No, animal. (Laughs) Yep, original.


HARVEY Genealogy

WikiTree is a community of genealogists growing an increasingly-accurate collaborative family tree that's 100% free for everyone forever. Please join us.

Please join us in collaborating on HARVEY family trees. We need the help of good genealogists to grow a completely free shared family tree to connect us all.

IMPORTANT PRIVACY NOTICE & DISCLAIMER: YOU HAVE A RESPONSIBILITY TO USE CAUTION WHEN DISTRIBUTING PRIVATE INFORMATION. WIKITREE PROTECTS MOST SENSITIVE INFORMATION BUT ONLY TO THE EXTENT STATED IN THE TERMS OF SERVICE AND PRIVACY POLICY.


Assista o vídeo: TREVOR HENDERSON SCP HOUSE BUILD CHALLENGE - NOOB vs PRO vs HACKER vs GOD. Minecraft Animation